<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://psych.ff.upol.cz/dp/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nerespektov%C3%A1n%C3%AD_z%C3%A1kazu_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_vozidla</id>
	<title>Nerespektování zákazu řízení vozidla - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://psych.ff.upol.cz/dp/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nerespektov%C3%A1n%C3%AD_z%C3%A1kazu_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_vozidla"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://psych.ff.upol.cz/dp/index.php?title=Nerespektov%C3%A1n%C3%AD_z%C3%A1kazu_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_vozidla&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-10T20:59:29Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://psych.ff.upol.cz/dp/index.php?title=Nerespektov%C3%A1n%C3%AD_z%C3%A1kazu_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_vozidla&amp;diff=520&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bokto00 at 21:54, 25 May 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://psych.ff.upol.cz/dp/index.php?title=Nerespektov%C3%A1n%C3%AD_z%C3%A1kazu_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_vozidla&amp;diff=520&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-05-25T21:54:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:54, 25 May 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Line 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Překlad ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Překlad ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Slovensky: Nerešpektovanie zákazu šoférovania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Slovensky: Nerešpektovanie zákazu šoférovania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Anglicky: Failure to comply with disqualification from driving&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Německy: Fahren trotz Fahrverbot&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Německy: Fahren trotz Fahrverbot&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key psychff_dp-mw_:diff::1.12:old-268:rev-520 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bokto00</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://psych.ff.upol.cz/dp/index.php?title=Nerespektov%C3%A1n%C3%AD_z%C3%A1kazu_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_vozidla&amp;diff=268&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bokto00: Created page with &quot;__TOC__ == Překlad == Slovensky: Nerešpektovanie zákazu šoférovania&lt;br&gt; Německy: Fahren trotz Fahrverbot  == Vymezení pojmu == Podle zákona č. 361/2000 Sb., v aktuál...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://psych.ff.upol.cz/dp/index.php?title=Nerespektov%C3%A1n%C3%AD_z%C3%A1kazu_%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_vozidla&amp;diff=268&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-05-04T19:49:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;__TOC__ == Překlad == Slovensky: Nerešpektovanie zákazu šoférovania&amp;lt;br&amp;gt; Německy: Fahren trotz Fahrverbot  == Vymezení pojmu == Podle zákona č. 361/2000 Sb., v aktuál...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Překlad ==&lt;br /&gt;
Slovensky: Nerešpektovanie zákazu šoférovania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Německy: Fahren trotz Fahrverbot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vymezení pojmu ==&lt;br /&gt;
Podle zákona č. 361/2000 Sb., v aktuálně platném znění, může úřad obce s rozšířenou působností odejmout řidičské oprávnění osobě, která pozbyla zdravotní či odbornou způsobilost nebo nesplňuje podmínky stanovené pro udělení a držení řidičského oprávnění. K těmto podmínkám vyjádřeným v § 82 odst. (1), písmeno f) patří, že osoba nesmí být ve výkonu sankce nebo trestu zákazu činnosti spočívajícího v zákazu řízení motorových vozidel, není povinnou v exekuci pozastavení řidičského oprávnění, nemá uloženo v trestním řízení omezení spočívající ve zdržení se řízení motorových vozidel a nemá v registru řidičů zaznamenáno 12 bodů v bodovém systému.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Při řízení motorového vozidla bez držení příslušné skupiny nebo podskupiny řidičského oprávnění jsou připsány 4 body. Řízení vozidla bez platného osvědčení profesní způsobilosti je sankcionováno 3 body v bodovém systému.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokud osoba nerespektuje zákaz řízení motorových vozidel, tedy řídí motorové vozidlo, a přitom nevlastní řidičské oprávnění nebo jí bylo řízení vozidla zakázáno pravomocným rozsudkem nebo rozhodnutím příslušného obecního úřadu obce s rozšířenou působností, je trestně odpovědná podle § 337 zákona č. 40/ 2009 trestního zákoníku a dopouští se podle tohoto zákona trestného činu maření výkonu úředního rozhodnutí. V trestním řízení pak hrozí sankce odnětí svobody a peněžitý trest. Současně se uděluje zákaz činnosti v rozmezí 1–10 let.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokud policie při silniční kontrole zjistí, že byl řidiči zadržen řidičský průkaz, bude jeho jednání posuzováno také podle § 22 odst. 1 písm. e) zákona č. 200/1999 Sb. o přestupcích. Zde také hrozí peněžitá pokuta a zákaz činnosti.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bokto00</name></author>
	</entry>
</feed>